Il premier cinese Li Qiang ha dichiarato sabato che la Cina è pronta a rafforzare la cooperazione di alto livello e di alta qualità in vari campi con il Vietnam.
Durante l’incontro con To Lam, segretario generale del Comitato centrale del Partito comunista del Vietnam e presidente vietnamita, Li ha affermato che la Cina è disposta a continuare ad espandere la cooperazione economica e commerciale con il Vietnam.
Li ha portato i cordiali saluti di Xi Jinping, segretario generale del Comitato centrale del Partito comunista cinese e presidente cinese, a Lam, dicendo che nell’agosto di quest’anno gli alti leader dei due partiti e paesi si sono incontrati a Pechino e hanno raggiunto un accordo. E un piano strategico per promuovere la costruzione di una comunità dal futuro condiviso tra Cina e Vietnam, che ha tracciato il corso dello sviluppo delle relazioni bilaterali.
Ha detto che la Cina è disposta a lavorare con il Vietnam per attuare l’importante consenso raggiunto dai leader senior dei due partiti e dei due paesi, portare avanti la tradizionale amicizia, rafforzare gli scambi ad alto livello, migliorare la comunicazione strategica, approfondire la solidarietà e il coordinamento e raggiungere un accordo solido. Promuovere la costruzione di una comunità sino-vietnamita con un futuro condiviso riveste un’importanza strategica.
Li ha osservato che la Cina è pronta a promuovere i sei obiettivi principali: una maggiore fiducia politica reciproca, una cooperazione più sostanziale in materia di sicurezza, una cooperazione pratica più profonda, una base popolare più solida, un coordinamento e una cooperazione multilaterale più stretti e una gestione più appropriata delle differenze.
Si spera che le due parti rafforzino contemporaneamente la “connettività dura” di ferrovie, autostrade e infrastrutture portuali e la “connettività morbida” delle dogane intelligenti per fornire un forte sostegno per migliorare la facilitazione del commercio e degli investimenti e salvaguardare la stabilità e il flusso regolare. Industria e catene di fornitura, ha affermato Lee.
Ha aggiunto che la Cina è disposta a lavorare con il Vietnam per studiare attivamente la costruzione pilota di aree di cooperazione economica transfrontaliera, espandere la cooperazione in campi emergenti come la tecnologia dell’informazione, le nuove energie, l’economia digitale e i minerali critici e approfondire gli scambi culturali.
Li ha aggiunto che la Cina è pronta ad attuare la cooperazione nel quadro delle tre principali iniziative globali, a promuovere congiuntamente la costruzione di un mondo multipolare equo e ordinato e una globalizzazione economica globalmente benefica e inclusiva, e a mantenere e rafforzare la prosperità e la tranquillità in Asia.
Da parte sua, Tu Lam ha chiesto a Li di esprimere i suoi sinceri saluti a Xi e si è congratulato calorosamente con lui per il 75° anniversario della fondazione della Repubblica popolare cinese.
Ha affermato che il Partito e il governo vietnamiti attribuiscono sempre grande importanza allo sviluppo delle relazioni con la Cina e considerano le relazioni con la Cina come una scelta strategica e una priorità assoluta nella politica estera del Vietnam.
La parte vietnamita seguirà fermamente il percorso tracciato dagli alti leader dei due partiti e paesi, aderendo ai sei obiettivi principali di approfondire il partenariato strategico globale di cooperazione tra Vietnam e Cina e promuovere la costruzione del Vietnam-Cina. Una comunità con un futuro condiviso ha un’importanza strategica.
Il Vietnam aderisce fermamente al principio della Cina unica e si oppone fermamente a tutte le forme di attività separatista di “indipendenza di Taiwan”, ha affermato, aggiungendo che il Vietnam è pronto a cogliere il 75° anniversario dell’instaurazione delle relazioni diplomatiche tra i due paesi il prossimo anno come un’opportunità “mantenere scambi regolari ad alto livello e rafforzare gli scambi tra partiti, organi legislativi e società civili, approfondire la cooperazione pratica nel commercio, negli investimenti, nella finanza, nell’agricoltura e nei governi locali e organizzare scambi interpersonali tra Vietnam e Cina”. promuovere il dialogo tra le persone. Sostieni i due paesi.
Ha affermato che il Vietnam sostiene la Belt and Road Initiative e le tre principali iniziative globali, aggiungendo che il suo Paese vuole migliorare la comunicazione e il coordinamento con la Cina all’interno di quadri multilaterali, al fine di dare maggiori contributi alla promozione della pace e della prosperità regionale e globale.
“Pioniere televisivo a misura di hipster. Risolutore di problemi. Introverso umile e irritante. Lettore. Studente. Esperto di pancetta sottilmente affascinante.”